Nové zážitky s lucemburskými byrokraty

Že nerada řeším administrativní záležitosti, to už víte. Ale posledních pár dní se docela dobře bavím. I když zároveň jsem z toho všeho samozřejmě trochu… nervózní.

Dostala jsem dopis, že musím obnovit smlouvu na „chèque-service accueil“. To je takový lucemburský systém, díky kterému děti dostávají finanční podporu na pobyt v jeslích nebo jiných vzdělávacích zařízeních jako třeba hudební školy, družiny apod. Při žádání o tuto formu podpory musejí rodiče dodat mj. doklad o svých příjmech, na kterých závisí částka, kterou jim stát bude přispívat. Ta smlouva se musí každý rok obnovovat a vždy je k tomu potřeba dodat všechny doklady jako při první žádosti. Doklad o podání daňového přiznání za loňský rok, doklad o tom, že dostáváme přídavky na dítě atd.

V tom dopisu stálo, že k obnovení té smlouvy se mám mezi daty 4. 8. a 31. 8. 2014 dostavit do kanceláře v jednom místním školním zařízení. Otvírací doba je prý uvedená na druhé straně…

photo_cheque_service_recto

… a tam se dozvídám, že ta kancelář je zavřená o školních prázdninách, které v Lucembursku začínají 16. 7. a končí 14. 9. 2014.

photo_cheque_service_verso

Dopis je podepsaný samotným starostou. Zajímalo by mě, jestli si ho aspoň přečetl, než ho podepsal. Asi ne. A pokud ano, je to pro jeho „image“ možná ještě horší.

Já už mám naštěstí obnovení smlouvy dávno poznamenané v kalendáři na začátek července, protože vím, že o prázdninách v té kanceláři nikoho nezastihnu. A už před dvěma týdny jsem začala shánět jednotlivé dokumenty, které k tomu budou potřeba.

Daňové přiznání sezdané páry v Lucembursku podávají společně. Logicky se o to u nás stará Motýl, za což jsem mu nesmírně vděčná. Když jsem se ho ale před těmi dvěma týdny zeptala, zda mi může dát potvrzení o podání loňského daňového přiznání, řekl mi, že žádné nedostal. Zavolala jsem tedy na příslušný úřad a vysvětlila jim, že to potvrzení potřebuju před začátkem školních prázdnin. „Není problém,“ řekla mi průměrně příjemná paní. „Pošleme vám ho ještě tento týden.“

Ve schránce jsem ale nic nenašla. Nechala jsem jim pár dnů rezervu, ale když ani na začátku tohoto týdne nic nepřišlo, rozhodla jsem se jim zavolat znovu.

Tentokrát mi ta paní pověděla toto: „My jsme na vás nezapomněli. Ale máme problém. My to vaše daňové přiznání nemůžeme najít.“

„To je divné,“ odpovídám váhavě. „Můj manžel vám ho určitě poslal. A ve stanovené lhůtě,“ upřesňuju, protože si pamatuju, jak byl na sebe Motýl hrdý, že to letos stihnul.

„Ano, ano, to je v pořádku,“ odpovídá mi ta paní. „My to tady máme poznamenáno, že jsme to vaše daňové přiznání obdrželi. Jenže se nám někam ztratilo.“

Mlčím, protože nevím, co jí na to mám říct. A tak paní pokračuje: „To se nám tu občas stává. Někdy na ty ztracené složky pak narazíme náhodou… později.“

„Já ale potřebuju to potvrzení teď, abych mohla obnovit smlouvu na chèque-service accueil, která mi v srpnu vyprší,“ vysvětluji.

„Neudělal si váš manžel kopii?“ vyzvídá paní.

„To nevím. Zeptám se ho,“ odpovídám, ale ve skrytu duše o tom pochybuji.

„V tom případě byste nám mohli poslat kopii té kopie,“ navrhuje paní.

„Než vám pošlu kopii kopie, kterou nevím, jestli vůbec máme, než ji zpracujete a pošlete mi to potvrzení, uplyne mezitím dlouhá doba. To asi do prázdnin nestihneme,“ namítám.

Paní přechází do jasné ofenzívy: „O tohle se stejně nestarám já. Vás má na starost můj kolega. Ten ale pracuje pouze odpoledne. Nechám mu tu vzkaz, aby tu vaši složku ještě zkusil najít.“

„To by od vás bylo milé,“ snažím se zachovat klidný, neagresivní tón. Nadiktuju jí svoje telefonní číslo, aby mi mohli zavolat v případě, že to naše daňové přiznání najdou.

Telefon mi zazvoní asi dvě minuty poté, co zavěsím. „Tak jsme to vaše přiznání našli,“ hlásí mi paní vesele. „Mám z toho velkou radost,“ dodává.

„To já taky,“ odpovídám s úlevou, ale pořád se trochu divím, jak je možné, že ji našli tak… náhle. Nejdřív mi vůbec nedají vědět, že ji ztratili, pak dělají okolky a žádají kopii a nakonec se ta naše složka jako zázrakem odněkud vynoří?

Zvláštní. Úsměvné.

Na potvrzení čekám dál.

Loni jsem si pro to potvrzení šla osobně. Kancelář, do které mě poslali, vypadala asi takhle:

byrokracie

Advertisements

5 thoughts on “Nové zážitky s lucemburskými byrokraty

  1. Sedmi 9.7.2014 / 13:34

    soucitim… taky nesnasim uradovani… a taky me to ted ceka, navic vubec netusim, co jim tam vlastne budu povidat…

  2. zarox21 9.7.2014 / 14:38

    Obrázek na závěr je moc vtipný a velmi se podobá kanceláři daňového úřadu, kam jsem se musela před lety osobně dostavit. Tomu říkám úřadování bez hranic. 🙂

  3. veve 9.7.2014 / 21:30

    moc se bavím, všude je to stejná pakárna… jiná, ale vlastně stejná 😀

  4. morena 10.7.2014 / 09:42

    Nepřestává mě překvapovat, že v dnešní době smartphonu a počítačů musí hledat vaše přiznání, protože se jim ztratilo. Ale to není jen v Lucembursku, ve Španělsku je to na některých úřadech v bledě modrém. Například zdravotní systém, dalo by se říct, že každý region má svůj zdravotní systém. Tak v regionu, kde žiju, komunikace neexistuje, nebo aspoň nefunguje. Změnila jsem bydliště, tak jsem musela změnit obvodového lékaře. Ale bohužel se mnou se nestěhovaly moje záznamy. Nový lékař neví o vás nic, jestli jste alergik, jestli vám dělali nějaký zákrok, na nějaké informace se vás zeptá, ale všechno záleží na vás, jestli ho informujete. Nevím, jestli v jiném regionu už fungují jako v 21. století, ale v tom mém ne.

  5. Oh My Beautiful Life 14.7.2014 / 10:31

    Vtipné i smutné. Nesnáším úřady a budu muset příští týden ukončit rodičák. Prý se někam přestěhovali. Nechci stát frontu v osmém měsíci. Proč tohle nejde po mailu??? Asi pak pojedu z kanceláře nohama napřed 😦

Zanechat Odpověď

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

WordPress.com Logo

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Odhlásit / Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Odhlásit / Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Odhlásit / Změnit )

Google+ photo

Komentujete pomocí vašeho Google+ účtu. Odhlásit / Změnit )

Připojování k %s